Show Notes
In this enlightening episode of the Pre-Accident Investigation Podcast, host Todd Conklin engages in a compelling conversation with Vance Walker, an expert in integrating Maori cultural practices with modern health and safety systems. As an indigenous professional deeply involved with Maori communities in New Zealand, Vance explores how culturally resonant safety practices can enhance risk perception and communication, particularly for vulnerable workers.
Discover the intriguing concept of 'kia tūpato', an attitude emphasizing caution over the conventional notion of safety, and how this aligns with risk management and competency in various cultural contexts. Through fascinating anecdotes and historical perspectives, Vance sheds light on how traditional Maori approaches to caution and risk have been adapted to contemporary challenges, such as those posed by the COVID-19 pandemic.
Join Todd and Vance as they discuss the importance of cultural awareness in health and safety, the powerful role of storytelling, and the need for evidence-based practices that truly resonate with indigenous values. This episode is a call to action for businesses and safety professionals to embrace diversity of thought and enhance workplace safety through cultural inclusivity.
Show Transcript
WEBVTT
00:00:00.017 --> 00:00:04.437
I'm in the business of putting in play a new genre of health and safety practice
00:00:04.437 --> 00:00:11.557
that's based on Māori culture that can link with or connect with modern health
00:00:11.557 --> 00:00:12.677
and safety practices here.
00:00:12.837 --> 00:00:17.717
I think the unique practice will be better fit for purpose for Māori workers
00:00:17.717 --> 00:00:21.037
and other vulnerable workers because it just resonates.
00:00:21.277 --> 00:00:33.997
So caution's resonated with you today. We'll be right back.
00:00:23.760 --> 00:00:35.760
Music.
00:00:34.577 --> 00:00:37.297
Hey, everybody, and welcome to the Pre-Accident Investigation Podcast.
00:00:37.677 --> 00:00:41.897
I am your host, young Todrick von Conklin.
00:00:42.477 --> 00:00:46.937
That's my formal name. You can just call me Todd. Please, just call me Todd.
00:00:47.157 --> 00:00:48.437
So I hope you're doing well.
00:00:49.517 --> 00:00:54.897
It is just flatly an interesting time to be alive. I don't know how else to
00:00:54.897 --> 00:00:59.617
say that other than to say that. I mean, I'm not sure I'm saying a good thing
00:00:59.617 --> 00:01:02.417
or a bad thing. I just don't know.
00:01:02.897 --> 00:01:08.957
And that kind of uncertainty, which clearly we are in a period of great uncertainty.
00:01:09.197 --> 00:01:11.797
I mean, and it's been about the past five years.
00:01:12.137 --> 00:01:15.197
We're getting to be kind of experts in managing uncertainty,
00:01:15.497 --> 00:01:22.137
managing the unexpected, doing amazing work with the uncertain future potential.
00:01:22.497 --> 00:01:23.997
That's kind of what we do.
00:01:24.717 --> 00:01:31.577
And I'm not sure, I don't know how you feel, but I'm not sure this is what I bought into.
00:01:32.377 --> 00:01:35.697
But it's definitely what I have. So that's a part of it as well.
00:01:35.917 --> 00:01:40.377
I'm super, super stoked about today's podcast.
00:01:40.677 --> 00:01:44.017
Because we're going to get to meet a man, I'll talk about him more,
00:01:44.217 --> 00:01:45.797
but his name's Vance Walker.
00:01:46.277 --> 00:01:50.557
And he works with the indigenous people. He is an indigenous person,
00:01:50.737 --> 00:01:54.017
but he works with the indigenous people in New Zealand, the Maoris.
00:01:54.017 --> 00:01:57.937
And he is dutifully and
00:01:57.937 --> 00:02:02.817
amazingly involved in just
00:02:02.817 --> 00:02:13.457
doing a very interesting study on how the Maori culture can best help us collectively
00:02:13.457 --> 00:02:20.537
in everything we do become better at understanding safety from a different cultural viewpoint.
00:02:20.537 --> 00:02:25.157
And I think you'll find it to be incredibly interesting. What a smart dude.
00:02:25.577 --> 00:02:33.137
As for me, life is grand without exception because recently the weather's been really nice,
00:02:33.317 --> 00:02:38.717
which is kind of a little sort of a secret treat that happens in February because
00:02:38.717 --> 00:02:42.297
it's mid-60s Fahrenheit.
00:02:42.417 --> 00:02:48.477
And that's a really nice place to be, full well knowing that it's going to get
00:02:48.477 --> 00:02:49.997
really cold and snow more.
00:02:50.668 --> 00:02:54.128
It's trickery is what it is. It's complete trickery. But it kind of,
00:02:54.248 --> 00:02:58.848
it's enough good weather to sort of rekindle your faith in humankind.
00:02:59.508 --> 00:03:02.648
Because you think, well, something exciting is going to happen.
00:03:02.748 --> 00:03:04.528
I mean, this could be, this is it.
00:03:04.928 --> 00:03:09.928
It's spring. It's not. But you kind of think about that being spring.
00:03:10.148 --> 00:03:15.448
And for me, you know, pulling the old bicycle out and getting an opportunity
00:03:15.448 --> 00:03:17.588
to ride around is really valuable.
00:03:17.588 --> 00:03:23.568
And I've decided, I don't know if I've told you this yet, but I've decided that
00:03:23.568 --> 00:03:28.508
riding a bike, like the way I do, and I should be really honest,
00:03:28.648 --> 00:03:30.668
I usually ride to do stuff.
00:03:31.188 --> 00:03:34.148
And the reason I ride a bicycle is because you don't have to worry about parking,
00:03:34.168 --> 00:03:37.068
which is in and of itself amazing.
00:03:37.608 --> 00:03:43.668
But also, it's kind of meditative. And I hate using that word because it sounds a bit mushy.
00:03:44.508 --> 00:03:50.188
But you really, you think about stuff. And so that's kind of what I think I've
00:03:50.188 --> 00:03:51.428
learned that I appreciate.
00:03:51.668 --> 00:03:58.608
Plus, you get to be outside and say hi to people and see people and their dogs. A lot of dog action.
00:03:59.188 --> 00:04:05.428
Lots of dog action. But nonetheless, it's a great way to sort of rekindle and
00:04:05.428 --> 00:04:07.988
get back in touch with the world as we know it.
00:04:08.088 --> 00:04:10.588
So that part's good. So I got that going on for me.
00:04:10.908 --> 00:04:15.928
Lots of exciting stuff happening. It looks like the next big conference,
00:04:16.328 --> 00:04:22.688
all the gears are in place to have a big conference. So we're getting that all
00:04:22.688 --> 00:04:24.928
lined up and that'll be exciting.
00:04:25.108 --> 00:04:27.968
So maybe some of you guys I'll get to hang out with because we're going to do
00:04:27.968 --> 00:04:32.908
it again in Santa Fe just because it's just a good place to do it.
00:04:33.048 --> 00:04:35.988
It's an excellent place to do it. And so that's good.
00:04:35.988 --> 00:04:40.228
Without much further ado, let's get into this conversation with Vance,
00:04:40.428 --> 00:04:48.028
because Vance is really, he's pretty special in that his background,
00:04:48.028 --> 00:04:54.088
he worked for New Zealand Health and Safety as a safety professional.
00:04:54.088 --> 00:05:00.528
But what he really is, is a recognized expert in pragmatically connecting the
00:05:00.528 --> 00:05:06.108
Maori culture with environment, health and safety systems and practices.
00:05:06.998 --> 00:05:13.798
And what it's done is it's really leading to improved worker risk perception,
00:05:14.158 --> 00:05:16.578
improved risk communication,
00:05:16.998 --> 00:05:22.698
improved use of controls, and a value for caution.
00:05:22.698 --> 00:05:26.798
That's going to be a word that comes up a lot in this conversation.
00:05:27.018 --> 00:05:31.358
And I think it's kind of an important conversation to have. Now,
00:05:31.538 --> 00:05:37.878
I want to bring Vance in and have him share with you exactly what he's doing.
00:05:38.078 --> 00:05:40.558
And here's my bargain for you.
00:05:40.998 --> 00:05:44.758
At the end, you're going to want to know more. I just can't imagine a scenario
00:05:44.758 --> 00:05:47.018
where you don't want to know more. You're going to want to know more.
00:05:47.358 --> 00:05:50.098
And so we'll give an opportunity for that to happen as well.
00:05:50.178 --> 00:05:57.378
But listen carefully, because I think what you're about to hear has direct value for all of us.
00:05:57.378 --> 00:06:01.478
So without any further ado, here's a little conversation just between the three
00:06:01.478 --> 00:06:07.898
of us, you, myself, and Vance, on safety and the Maori culture.
00:06:10.938 --> 00:06:15.218
So being cautious instead of safety. So I came to the conclusion safety is an ideal.
00:06:16.098 --> 00:06:20.018
That is hard to achieve. I mean, some of your work alludes to that as well.
00:06:20.998 --> 00:06:28.438
So now I've got an idea that I have to reprise these practices or traditions
00:06:28.438 --> 00:06:31.858
or values and try to get them aligned with health and safety.
00:06:32.058 --> 00:06:38.018
So kia tu pato, which again is an attitude for being cautious rather than safe,
00:06:38.198 --> 00:06:39.918
which is an ideal output.
00:06:40.398 --> 00:06:47.958
Kia tu pato has been used in a few businesses and construction projects mainly. And it says this.
00:06:48.638 --> 00:06:54.418
As a Māori worker, I have a history of my people behaving cautiously.
00:06:54.938 --> 00:07:00.358
So for instance, a recent example would be COVID.
00:07:00.678 --> 00:07:04.978
So the COVID lockdown, which New Zealand got out early in terms of social distancing.
00:07:06.038 --> 00:07:12.898
The norm would be to adopt whatever the government says in terms of social distancing.
00:07:13.138 --> 00:07:17.998
But what we came up with was a history of caution. So during 1918,
00:07:18.358 --> 00:07:24.678
the great influenza epidemic, which struck the world, Māori changed their customs of meetings.
00:07:24.918 --> 00:07:28.078
So we have this thing called o-hungi, which is a pressing of noses,
00:07:28.238 --> 00:07:34.538
which basically signifies the bringing of life, so the breath of life from our gods.
00:07:35.138 --> 00:07:39.418
But that wasn't going to work in a COVID system. But what we did find was during
00:07:39.418 --> 00:07:41.458
the influenza that Māori changed.
00:07:42.179 --> 00:07:47.119
Their behaviours or their protocols to do the bump. So that's a shoulder bump.
00:07:47.519 --> 00:07:55.219
So the social distancing has been improved. The hongi has been replaced by the shoulder bump.
00:07:55.379 --> 00:07:59.479
And so there was a history behind that. So we went to the government and said,
00:07:59.479 --> 00:08:05.739
actually, these procedures would have better value if we translated that or
00:08:05.739 --> 00:08:07.459
couched that with the history of Māori.
00:08:07.679 --> 00:08:10.679
So hence, we had a knowledge already
00:08:10.679 --> 00:08:13.899
of social distancing we contemporised it
00:08:13.899 --> 00:08:17.979
to modern practice and that's why during COVID the
00:08:17.979 --> 00:08:24.179
bump became the mainstay instead of the hongi and as a result I think conversations
00:08:24.179 --> 00:08:28.979
about social distancing in terms of not touching one another became a lot easier
00:08:28.979 --> 00:08:34.899
because Māori understood we do have an history and we do have an insight and a knowledge around it.
00:08:35.279 --> 00:08:44.279
So back to your question there is therefore a body of knowledge and history that speaks to caution.
00:08:44.479 --> 00:08:48.019
Other examples include, you know, political caution. So Māori are politically
00:08:48.019 --> 00:08:49.659
cautious about different things.
00:08:49.819 --> 00:08:55.919
When we give speeches, we like to, like a lot of people, we like to figure out
00:08:55.919 --> 00:09:00.359
who we're talking with and by default we can work out the politics.
00:09:01.059 --> 00:09:05.659
So when you went on to your Māori meeting, it would have been a quick conversation
00:09:05.659 --> 00:09:09.779
of one who's on that side of the marae. So, you know, when you went on,
00:09:09.879 --> 00:09:13.119
there was the visitor's side and there were the home side.
00:09:13.359 --> 00:09:16.479
So looking at different people, because Māori society is quite compact,
00:09:16.679 --> 00:09:19.499
you can look at a different person and say, if I say that, you'll probably be
00:09:19.499 --> 00:09:20.759
offended. So I'll say this.
00:09:21.139 --> 00:09:26.379
And so caution is an attitude that resonates with Māori and is practiced on a daily basis.
00:09:26.779 --> 00:09:31.699
It's not uncommon that you hear parents of Māori tuning saying,
00:09:32.059 --> 00:09:38.899
kia tūpato. So kiu tupatu is a command to say, be careful, but if you're not,
00:09:39.119 --> 00:09:40.219
you're going to get hurt.
00:09:40.399 --> 00:09:44.959
And because those two words resonate over time, from a young beginning to when
00:09:44.959 --> 00:09:48.259
you're a mature adult, the message is still the same, caution.
00:09:48.699 --> 00:09:52.259
So there's a few other examples, but caution is the one that,
00:09:52.439 --> 00:09:56.339
sorry, kiu tupatu and caution is the one that resonates the most in the modern
00:09:56.339 --> 00:10:02.259
health and safety setting. And that seems to be that notion of being cautious.
00:10:02.679 --> 00:10:07.559
I really like that, actually, because I talk a lot about the sort of the notion
00:10:07.559 --> 00:10:13.779
of risk competency, which is in essence kind of the notion of being cautious.
00:10:14.019 --> 00:10:18.219
Does that translate well then outside to the business community?
00:10:18.559 --> 00:10:20.259
I mean, do they understand it?
00:10:21.219 --> 00:10:24.819
No, it doesn't for a number of reasons which aren't disingenuous.
00:10:25.019 --> 00:10:28.379
So you touched on a good point. So Mia Matara, which is a research project,
00:10:29.019 --> 00:10:35.939
its aim is to provide a business case for decisions from businesses to invest
00:10:35.939 --> 00:10:39.299
or not in Māori health and so forth. So when we talk about...
00:10:40.748 --> 00:10:47.388
Do businesses get it? They don't because if I was to place a worker in the middle
00:10:47.388 --> 00:10:52.668
of what we do, like you do, you can often break it down to supply and demand.
00:10:52.888 --> 00:10:57.168
So from the supply side, we've got the discipline. So the researchers.
00:10:57.788 --> 00:11:02.128
The opinions, the views, the practices coming in towards the worker.
00:11:02.568 --> 00:11:05.688
From the demand side, we have businesses with their assistants.
00:11:06.208 --> 00:11:09.588
What happens in the New Zealand context is they're colourblind.
00:11:09.588 --> 00:11:14.448
So the supply side, the researchers, the practitioners, the inspectors,
00:11:14.848 --> 00:11:17.928
the health and safety professionals have a colour blind.
00:11:18.108 --> 00:11:20.788
So they'll go straight to the demand side, which is the businesses,
00:11:21.088 --> 00:11:22.548
and they'll say X, Y and Z.
00:11:22.768 --> 00:11:25.228
The workers, the Maori workers are left out of the picture.
00:11:25.488 --> 00:11:31.488
And what usually happens after that is it's easier for both parties, the supply and demand,
00:11:31.728 --> 00:11:34.948
to raise the negative narrative, which
00:11:34.948 --> 00:11:38.268
is Māori workers are getting killed or
00:11:38.268 --> 00:11:41.508
harmed disproportionately high and we have the solution but
00:11:41.508 --> 00:11:44.908
the solution as the data shows just isn't working so the
00:11:44.908 --> 00:11:51.288
idea is to provide a lens for both the supply side and the demand side to see
00:11:51.288 --> 00:11:55.168
a bit more clearly the value of Māori culture and workplace health and safety
00:11:55.168 --> 00:11:58.888
I'm starting to give up on the supply side because it's really superficial because
00:11:58.888 --> 00:12:03.968
the supply side or the health and safety professionals they pick up little pieces but
00:12:04.288 --> 00:12:07.868
actually are they getting to the sense of protecting network they're probably
00:12:07.868 --> 00:12:12.968
not the demand side is is where we want to focus at the moment so placing.
00:12:13.768 --> 00:12:18.908
Businesses in a position where they've got that information using business language,
00:12:19.208 --> 00:12:23.968
so return on investment, cost of intervention, cost-benefit analysis.
00:12:24.388 --> 00:12:28.508
And me and Matata will provide that information and then they can make decisions
00:12:28.508 --> 00:12:32.328
because they should always be allowed to make decisions on whether to invest or not.
00:12:32.488 --> 00:12:37.588
So that's where I'm facing my work, more on the demand side.
00:12:37.588 --> 00:12:42.888
But obviously, the beneficiary one, at the end of the day, isn't the demand
00:12:42.888 --> 00:12:49.848
or the supply side, but a product or a genre of practice that's fit for purpose.
00:12:50.248 --> 00:12:53.188
That actually does reduce harms and fatalities.
00:12:53.488 --> 00:13:00.348
And because your background is so unique in that you spent some time really
00:13:00.348 --> 00:13:04.948
as an inspector, right? I mean, is that the right term, inspector?
00:13:05.168 --> 00:13:11.048
Yeah. As a safety professional on really, well,
00:13:11.348 --> 00:13:17.528
for you, both sides of the supply and the demand, do you find yourself as a translator,
00:13:17.528 --> 00:13:26.248
as a go-between, as you sort of can help organizations and cultures see the
00:13:26.248 --> 00:13:29.768
entries and exits between those two areas?
00:13:30.148 --> 00:13:33.608
Yeah, I mean, I love your language too. So a broker of good health and safety
00:13:33.608 --> 00:13:36.648
as it pertains to Māori workers is a good way to put it.
00:13:36.788 --> 00:13:40.388
But, you know, if we look a bit more deeper, and you're reflective of this,
00:13:40.508 --> 00:13:44.208
you know, critical thinkers in health and safety, there might be a few and far between.
00:13:44.368 --> 00:13:48.188
Those that challenge the status quo. So your work resonates with me because
00:13:48.188 --> 00:13:50.528
you're saying, actually, that's not quite right.
00:13:50.708 --> 00:13:54.368
I think this might be a better approach. Those critical thinkers need to be
00:13:54.368 --> 00:13:59.008
patted on the back and grown because there's few of us, actually,
00:13:59.168 --> 00:14:01.428
when we look at health and safety in the New Zealand setting,
00:14:01.568 --> 00:14:04.608
it's all about compliance, which is really easy to do.
00:14:04.808 --> 00:14:07.268
So audits, you know, I'll just do an audit and I'll tick a box.
00:14:07.388 --> 00:14:08.468
Yeah, everything's looking good.
00:14:09.008 --> 00:14:15.228
The thing with that is we start to buy in with the new age concept of work as
00:14:15.228 --> 00:14:16.648
imagined versus work as done.
00:14:16.888 --> 00:14:21.808
Right. So, yeah, so that's where it sort of starts to link in. So critical thought.
00:14:22.228 --> 00:14:25.948
I guess my background having walked both sides of the fence,
00:14:26.368 --> 00:14:31.528
I mean, in terms of mainstream New Zealand culture and Māori culture provides
00:14:31.528 --> 00:14:36.828
me with enough of an insight where I can start to develop practices or,
00:14:36.828 --> 00:14:38.668
you know, have views that are quite balanced.
00:14:39.308 --> 00:14:43.828
But the challenge is to get that Māori culture into modern health and safety,
00:14:43.868 --> 00:14:46.328
which is quite challenging, but it's worth it.
00:14:46.448 --> 00:14:50.668
I mean, it keeps me in a job, so to speak. Well, absolutely. And there you go.
00:14:51.208 --> 00:14:57.128
And one of the things, at least I see this here, and I'm super interested if
00:14:57.128 --> 00:14:59.528
you see it there, is that the.
00:15:00.571 --> 00:15:04.511
The indigenous cultures, at least in the New Mexico area, the ones I'm familiar
00:15:04.511 --> 00:15:12.291
with, the concept of zero events is really foreign and not – I mean,
00:15:12.731 --> 00:15:15.731
it's – if I may, and tell me if I'm wrong,
00:15:16.331 --> 00:15:22.411
the culture of cautiousness is a culture that's built not around the idea that
00:15:22.411 --> 00:15:26.591
nothing will happen, but in fact around the idea that something will happen.
00:15:27.191 --> 00:15:30.511
Yes, and that's probably the, yeah, that's the centre of it.
00:15:30.671 --> 00:15:33.491
I mean, caution, if you look in the dictionary, that's about,
00:15:33.491 --> 00:15:38.031
you know, foreseeing something that can happen and trying to prevent it happening.
00:15:38.331 --> 00:15:41.771
And trying to prevent, trying being a key word as well. Right.
00:15:41.931 --> 00:15:43.471
And I think your view is that.
00:15:43.691 --> 00:15:48.411
So it doesn't matter whether you're wrong or right. It does matter that you have a view.
00:15:48.651 --> 00:15:52.671
So again, we come back to critical thinking. So when we look at the international
00:15:52.671 --> 00:15:55.011
literature around Indigenous health and safety, debts.
00:15:55.451 --> 00:16:00.651
It's very negligible. And the narrative is largely negative.
00:16:00.991 --> 00:16:07.111
So looking at the international labour organisation, they're concerned with
00:16:07.111 --> 00:16:08.331
employment conditions.
00:16:08.731 --> 00:16:13.051
So the narrative when I read their stuff is, everything's bad for Indigenous
00:16:13.051 --> 00:16:15.951
workers, so we have to do something about it.
00:16:16.071 --> 00:16:19.351
But the doing something about it hasn't been done, so to speak.
00:16:19.451 --> 00:16:23.211
So we're stuck in this groundhog day of a negative narrative,
00:16:23.431 --> 00:16:28.731
which is actually, for your friends in New Mexico, actually starts to displace them a bit.
00:16:28.811 --> 00:16:32.111
Because if you're told you're useless, or you can't do anything about it,
00:16:32.331 --> 00:16:34.971
or people are going to do things about it, but they're not doing about it,
00:16:35.151 --> 00:16:40.771
over the decades, in the centuries, you actually start to develop an acquaintance bias.
00:16:40.971 --> 00:16:46.611
So you start to learn how to tell people what they want to hear in order to get them off their back.
00:16:47.211 --> 00:16:51.451
Whereas another narrative is, I recognize your values. I need to get those into
00:16:51.451 --> 00:16:55.051
play, so to speak, so that the conversations change.
00:16:55.731 --> 00:17:01.651
And I guess my role as a broker is to validate the voice of workers and their
00:17:01.651 --> 00:17:06.511
culture so it can be better understood, in this case, by businesses.
00:17:06.931 --> 00:17:11.891
What are things we could be doing now that would start to make a difference
00:17:11.891 --> 00:17:16.171
and increase the potential positive outcome of this type of dialogue?
00:17:16.951 --> 00:17:19.891
Yeah, so that's a real good question. So it's hard.
00:17:20.031 --> 00:17:24.931
It's hard for white people to understand brown people in terms of the cultural setting.
00:17:24.971 --> 00:17:29.591
And it's hard for brown people to talk to white people about cultural stuff
00:17:29.591 --> 00:17:32.291
because, again, it's really got them nowhere.
00:17:32.511 --> 00:17:36.331
So if you were to do things now, it would be to be, you know,
00:17:36.431 --> 00:17:38.671
just curious about other cultures.
00:17:38.911 --> 00:17:44.671
And then if you're a health and safety person, not to fudge around what usually happens sometimes,
00:17:45.430 --> 00:17:49.050
about the superficial stuff. But to ask direct questions, you know,
00:17:49.290 --> 00:17:51.450
do you have a value for caution?
00:17:51.630 --> 00:17:55.430
How do you keep your people safe? How did you keep your people safe?
00:17:55.750 --> 00:18:01.350
The overall thing you could do is to reprise the traditional stories.
00:18:01.530 --> 00:18:03.610
Health and safety is about good storytelling.
00:18:05.010 --> 00:18:11.850
Provide, reprise, find, have a nosey about those traditional stories and then
00:18:11.850 --> 00:18:18.350
try to think about those traditional stories and fast-forwarding them to health and safety today.
00:18:18.770 --> 00:18:26.310
And I think also when you place those practices or you start to develop those practices,
00:18:26.750 --> 00:18:31.910
keep the Indigenous people in the forefront in terms of talking with them because
00:18:31.910 --> 00:18:36.250
if we're an evidence-based practice like we like to say we are,
00:18:36.730 --> 00:18:39.610
the Indigenous views are largely left out.
00:18:39.610 --> 00:18:45.490
And if you can show in the evidence that here is the practice,
00:18:45.870 --> 00:18:50.470
here is the history, and here are the people today that are saying it's going
00:18:50.470 --> 00:18:54.170
to work, then in terms of the ammunition you need to be an influencer,
00:18:54.510 --> 00:18:56.810
you've got all three things in place.
00:18:57.070 --> 00:19:02.810
Evidence, influencers, you know, indigenous people, and a way forward,
00:19:02.970 --> 00:19:07.790
which is the new practice. So simple stuff, be curious, find those stories,
00:19:08.350 --> 00:19:11.150
try to think about how those stories can be modernized in health and safety.
00:19:11.750 --> 00:19:16.170
Is the assumption that the best resources for understanding Indigenous workers
00:19:16.170 --> 00:19:18.970
are Indigenous workers a fair and correct assumption?
00:19:19.630 --> 00:19:22.030
Yeah, no, that's a very fair, and I think it's quite apt as well,
00:19:22.090 --> 00:19:25.830
because Indigenous cultures, in terms of their history, are histories.
00:19:26.690 --> 00:19:29.050
Written history is quite slim.
00:19:30.030 --> 00:19:35.770
And so, yeah, you're spot on. Talking, conversations, finding those stories, which anyone can do.
00:19:36.010 --> 00:19:39.450
And a good health and safety practitioner, as you know, is a great storyteller.
00:19:40.770 --> 00:19:44.490
Yeah, already at some level probably really understands that. Yeah.
00:19:44.710 --> 00:19:51.330
But I wonder if they see that as a tool, as a way in to actually improve that
00:19:51.330 --> 00:19:54.850
relationship with indigenous workers really globally.
00:19:54.850 --> 00:20:02.550
But what great stories do you have of that very activity from the Maori culture
00:20:02.550 --> 00:20:05.670
and the work you're doing now? You must have some good ones.
00:20:06.297 --> 00:20:11.117
Yeah, so scaffolders are the bane of my life, scaffolding and scaffolders.
00:20:11.837 --> 00:20:13.677
I call them scaffoldists.
00:20:14.637 --> 00:20:16.897
They're more artists than science.
00:20:20.117 --> 00:20:25.477
And the bane in my practice life is probably the best potential for me to improve.
00:20:25.717 --> 00:20:28.197
So I work a bit with scaffolders now and again.
00:20:29.117 --> 00:20:33.797
So the scaffolding crew was putting something up, and I was saying,
00:20:33.917 --> 00:20:37.537
that doesn't look quite right. But I'm not a competent person in scaffolding.
00:20:37.597 --> 00:20:43.077
So my job there is to get the scaffolded to disclose to me, actually,
00:20:43.097 --> 00:20:46.097
that's not the right plans. I think we'll do this. So we had that conversation.
00:20:46.277 --> 00:20:50.657
And then a senior Māori worker came over and said, you know,
00:20:51.037 --> 00:20:54.697
prior to going, prior to erecting that structure, we should have had a good
00:20:54.697 --> 00:21:00.037
conversation about how we're going to put it up. Because we'll put it up and it's a bloody mess.
00:21:00.137 --> 00:21:02.437
And I was saying, yeah, what else do you think? He said, well,
00:21:02.637 --> 00:21:06.037
when we have those conversations, we're actually following a checklist.
00:21:06.297 --> 00:21:13.217
So we're complying with something. So it's a 100% compliance installation they
00:21:13.217 --> 00:21:15.557
did. But it was still wrong in practical means.
00:21:15.757 --> 00:21:17.997
So I said, well, what would you do? He said, well, you know,
00:21:18.237 --> 00:21:23.897
we've known about these problems in the past, but we retreat to the checklist or compliance.
00:21:24.037 --> 00:21:27.117
And everyone's happy, apart from you today, Vance. and I was saying,
00:21:27.217 --> 00:21:31.957
well, tell me what you think culturally you should have done before you put
00:21:31.957 --> 00:21:34.097
that up. He said, we should have had a cautious view.
00:21:34.357 --> 00:21:38.497
We should have had kia tu patou in mind. We knew that that was wrong,
00:21:38.557 --> 00:21:39.837
but we never spoke about it.
00:21:40.117 --> 00:21:45.377
And we knew when we put it up that there's a chance we would call out.
00:21:46.457 --> 00:21:52.117
So I said, well, you need – so I said, what prevents you from having those discussions?
00:21:52.177 --> 00:21:56.657
And he said, because the system doesn't allow us to. the system is focused on
00:21:56.657 --> 00:22:00.317
compliance so the law allows you to have those conversations.
00:22:01.130 --> 00:22:04.530
And so I spoke to the owner of the company, I said to you,
00:22:05.050 --> 00:22:09.270
if you want to add value, if you want to put up a fit for purpose structure,
00:22:09.270 --> 00:22:14.870
if you want your scaffoldies to be more engaging, if you want your company to
00:22:14.870 --> 00:22:19.230
be more responsive, you have to let those conversations occur. So we did it the next day.
00:22:19.730 --> 00:22:24.870
And the conversation went like this. Listen, we know we shouldn't do that. So why are we doing it?
00:22:25.330 --> 00:22:28.610
And obviously, because we want to pass the audit. And then the manager said,
00:22:28.770 --> 00:22:30.190
don't worry too much about the audit.
00:22:30.930 --> 00:22:36.330
Just do it because we're going to change the audit now to not only a tick box
00:22:36.330 --> 00:22:38.950
but more of an assessment type of approach.
00:22:39.190 --> 00:22:45.650
So they change their system to appreciate workers and their knowledge of what
00:22:45.650 --> 00:22:48.550
health and safety means. And I've got a few of those thoughts.
00:22:48.930 --> 00:22:52.810
I guess the main points are if you know something's wrong, have a chat about it.
00:22:53.030 --> 00:22:56.390
If you're worried about having a chat about it, have a chat about it even more
00:22:56.390 --> 00:22:59.250
and tell your manager or your boss why you're having that.
00:22:59.250 --> 00:23:04.090
Practical stuff in the New Zealand setting anyway most of the supervisors have
00:23:04.090 --> 00:23:07.890
come through the ranks or they've come off the tools so they'll understand those
00:23:07.890 --> 00:23:12.050
conversations but if you don't prompt them you're on a hiding tenner but culturally
00:23:12.050 --> 00:23:14.350
how do you create the space to have that conversation,
00:23:14.985 --> 00:23:19.645
Yeah, hard to do. Hence the practices, hence the evidence. So it takes a bit
00:23:19.645 --> 00:23:21.445
of courage, I suppose, from a Māori worker.
00:23:21.985 --> 00:23:25.385
And it takes a bit of acceptance from the business to those conversations,
00:23:25.565 --> 00:23:26.725
all that stuff's about to happen.
00:23:27.005 --> 00:23:30.145
And again, we'll come back to mea mautara, which is about the demanding.
00:23:30.465 --> 00:23:34.445
So providing the evidence that the return on investment is there makes sense to them.
00:23:35.205 --> 00:23:41.485
So it's more, I think it's a combination of hoping that a conversation will
00:23:41.485 --> 00:23:44.425
unfold, but more importantly, providing the incentives for that to occur.
00:23:44.625 --> 00:23:50.805
And hence, Mia Matara works at the demand end to provide a business case for
00:23:50.805 --> 00:23:56.245
businesses to make an investment decision, but also to allow those conversations to happen.
00:23:56.685 --> 00:23:59.705
And I guess underlying that is just having the stories around,
00:23:59.865 --> 00:24:03.505
such as you've asked, and documenting them, getting them out there,
00:24:03.965 --> 00:24:10.805
marketing them, communicating them to the middle line managers who will understand the practicality.
00:24:10.965 --> 00:24:14.785
I run across a lot of non-Mauri workers that think they're Maori workers because
00:24:14.785 --> 00:24:18.405
they've got a value for caution, because they share the same socioeconomic status.
00:24:18.725 --> 00:24:24.405
Yeah, which makes sense to me. And I really think all of a sudden the supply-demand
00:24:24.405 --> 00:24:28.545
model becomes really powerful when you think about the fact that you'll have
00:24:28.545 --> 00:24:34.705
those conversations if the organization sees a need to create a space to have that conversation.
00:24:35.225 --> 00:24:38.505
How significant are gender roles?
00:24:38.945 --> 00:24:44.545
I know culturally they're incredibly significant, but how significant do those play?
00:24:44.985 --> 00:24:48.405
I don't know. I haven't looked into it, but what I could say is that gender
00:24:48.405 --> 00:24:52.265
analysis is quite thin, but gender actions is becoming bigger in New Zealand.
00:24:52.405 --> 00:24:54.105
I think that's got to do with the workforce.
00:24:54.585 --> 00:24:59.665
More women able to do more men's jobs, more or less men doing those jobs.
00:25:00.065 --> 00:25:06.625
So in terms of Māori culture, not unsimilar to other Indigenous cultures.
00:25:07.805 --> 00:25:12.585
Māori women have a specific role to play in terms of both supporting the whānau
00:25:12.585 --> 00:25:15.845
of the family, but also leading in certain aspects.
00:25:16.225 --> 00:25:21.585
Modern society these days, in terms of Māori, the role of Māori men has been
00:25:21.585 --> 00:25:25.365
dissipated because there's a lot of solo mothers out there. So their leadership
00:25:25.365 --> 00:25:29.125
skills are starting to come to the fore.
00:25:29.285 --> 00:25:31.545
Some of our top Māori leaders are women.
00:25:32.045 --> 00:25:34.005
Māori me don't like to admit that, but it's true.
00:25:35.663 --> 00:25:38.443
And it's really interesting. Yeah, sorry.
00:25:38.563 --> 00:25:41.463
Sorry, Todd. It's really interesting because when you look at an international
00:25:41.463 --> 00:25:47.203
status of indigenous Maori woman, they're still carrying baskets on the heads, you know, so, yeah.
00:25:47.203 --> 00:25:52.983
And yet when you go to a Maori function, you really see the very,
00:25:53.143 --> 00:25:55.583
very important leadership role that Maori women play.
00:25:55.843 --> 00:26:00.343
And it's the analogous that I would give you to it is it's the same thing I
00:26:00.343 --> 00:26:02.623
see when I go to the Navajo Nation.
00:26:02.883 --> 00:26:09.563
And I'll see a really strong – that if I really want to have strong impact,
00:26:09.903 --> 00:26:14.983
I find that the women will provide that way in.
00:26:14.983 --> 00:26:19.903
That they will help increase that supply side for me if we use this supply and
00:26:19.903 --> 00:26:22.663
demand model as an important model.
00:26:23.803 --> 00:26:28.883
I think when you look at your experience, Western views or Maori views have
00:26:28.883 --> 00:26:32.983
obscured or just misrepresented Maori culture in a number of ways.
00:26:33.103 --> 00:26:36.063
So there's a view that Maori women don't speak on the marae.
00:26:36.183 --> 00:26:39.683
But if you recall, when you went to your meeting, the first voice you heard
00:26:39.683 --> 00:26:42.223
was the calling on to the marae.
00:26:42.323 --> 00:26:46.603
And that was done by a Maori woman. The first voice you hear is the Māori woman.
00:26:47.043 --> 00:26:50.223
So to say they don't speak on the Māori, and if they don't get it right,
00:26:50.463 --> 00:26:52.703
the whole tone of the meaning can change.
00:26:52.963 --> 00:26:59.963
But they never get it wrong because they know exactly from their history, from their training,
00:27:00.403 --> 00:27:07.083
from their instincts, that they have to settle the manuhiri or the visitors
00:27:07.083 --> 00:27:09.443
going on to the Māori. And that's exactly what they do.
00:27:10.303 --> 00:27:15.763
Yeah, and I remember that vividly. I also remember then standing as a group
00:27:15.763 --> 00:27:24.643
and getting food, and we were having some remarkable lamb, some sheep, and then some fry bread.
00:27:25.347 --> 00:27:30.407
And a Maori woman came up to me and she said, certainly you must see a connection
00:27:30.407 --> 00:27:33.427
between where you live and where we live.
00:27:33.847 --> 00:27:37.127
And I was like, oh, my gosh, yes, it's all I'm thinking about.
00:27:37.247 --> 00:27:41.827
And she said, you know, welcome, because that connection is very real.
00:27:41.827 --> 00:27:43.547
And it's something that she had studied.
00:27:43.607 --> 00:27:46.267
And it was a really interesting conversation.
00:27:46.767 --> 00:27:53.087
I think it made a huge difference. The work you're doing is so important because
00:27:53.087 --> 00:27:58.887
the expertise to understanding really how these cultures function and even introducing
00:27:58.887 --> 00:28:03.307
this idea of a history of caution is a very,
00:28:03.667 --> 00:28:09.527
believe it or not, it's a very, very new way to understand safety.
00:28:09.527 --> 00:28:12.867
It's what you said during this entire conversation.
00:28:13.207 --> 00:28:17.647
It's also, I think, an opportunity for all of us to learn.
00:28:18.067 --> 00:28:23.207
And I think it's significant. What do you see as kind of your next steps?
00:28:23.367 --> 00:28:24.667
Where do you want all this to go?
00:28:25.007 --> 00:28:29.027
Aside from the fact that we want to reduce harm and injury, we definitely want
00:28:29.027 --> 00:28:30.607
to reduce fatalities for sure.
00:28:30.827 --> 00:28:36.407
That's absolutely all of our goals. But how can we become better based upon the work you're doing?
00:28:37.027 --> 00:28:39.567
I'm still thinking about the word fried bread because you mentioned it.
00:28:39.627 --> 00:28:44.807
So if I get over that, if I get over fried bread, I'd say this.
00:28:44.967 --> 00:28:49.907
When you come to New Mexico, I promise you this, I will absolutely hook you
00:28:49.907 --> 00:28:53.047
up with the best fried bread you've ever had in your life. So I'm there for you.
00:28:54.287 --> 00:28:58.007
I'm there, you're there for me. Back to your question. I suppose a better word.
00:28:58.187 --> 00:28:58.987
All right, back to your question.
00:28:59.227 --> 00:29:03.747
I'm in the business of putting in play a news genre of health and safety practice
00:29:03.747 --> 00:29:10.827
that's based on Maori culture that can link with or connect with modern health
00:29:10.827 --> 00:29:11.967
and safety practices here.
00:29:12.107 --> 00:29:17.007
I think the unique practice will be better fit for purpose for Maori workers
00:29:17.007 --> 00:29:20.347
and other vulnerable workers because it just resonates.
00:29:20.587 --> 00:29:23.527
So caution's resonated with you today. It resonates on a number.
00:29:25.307 --> 00:29:30.727
I think the next steps for me is to get through this PhD and to put Mia Matara
00:29:30.727 --> 00:29:33.647
out. So Mia Matata is one of the flagship pieces of work.
00:29:33.807 --> 00:29:37.507
So over the next few months, we'll be marketing that and having different conversations.
00:29:37.807 --> 00:29:40.227
Thanks again, Todd, for providing the platform.
00:29:40.667 --> 00:29:46.747
I think the outcome I'm looking for is a sense of comfort from people,
00:29:47.107 --> 00:29:49.147
whether they're in health and safety or not.
00:29:49.947 --> 00:29:55.147
Maori culture in health and safety is not threatening. It's actually an asset.
00:29:55.147 --> 00:30:02.367
And the research is required to validate that value.
00:30:03.707 --> 00:30:05.427
It's nice that influence is...
00:30:06.542 --> 00:30:13.522
Say things, but we can't go past the evidence because that provides the decision-making
00:30:13.522 --> 00:30:16.762
processes that businesses have to make. So, yeah.
00:30:17.862 --> 00:30:21.022
I mean, I'd love just to say X, Y, and Z.
00:30:21.262 --> 00:30:25.382
And sometimes, most times, they actually work because of who I am.
00:30:25.442 --> 00:30:26.942
So I can go and work, so I say, we should do this.
00:30:27.162 --> 00:30:30.282
But in the back of my head, I'm saying, actually, I should be a bit more fairer.
00:30:30.442 --> 00:30:31.542
I should give you the evidence.
00:30:31.882 --> 00:30:37.122
So the lack of evidence is a big problem. me and Matata starts to address those gaps.
00:30:37.642 --> 00:30:41.562
And I think you're perfectly right. Anyone can do a number of things,
00:30:41.582 --> 00:30:44.242
but come back into one of your previous questions.
00:30:44.422 --> 00:30:50.522
Just be curious, find those stories and modernize those stories is the best thing you can do.
00:30:51.042 --> 00:30:54.002
So how can people contact you?
00:30:54.162 --> 00:30:58.622
Because lots of people are going to want to contact you. What's a good way to
00:30:58.622 --> 00:31:00.262
start building that network?
00:31:01.262 --> 00:31:05.222
I had a meeting a couple of nights ago with a marketing and branding company
00:31:05.222 --> 00:31:08.262
that I can't remember because they were using words that I've never heard.
00:31:09.942 --> 00:31:13.842
So that's coming. So there'll be some branding. And Mia Matara is the portals.
00:31:14.082 --> 00:31:22.022
So I'd say go to my LinkedIn post page, which can be VK Walker at LinkedIn or
00:31:22.022 --> 00:31:27.262
Haumaru HS, which is my company's work page,
00:31:28.522 --> 00:31:39.522
and hashtag M-A-T-A-A-R-A is going to be getting you hooked up with all the
00:31:39.522 --> 00:31:41.142
information and the research that we've done.
00:31:41.422 --> 00:31:46.602
And what you've done today is amazing because the value for caution,
00:31:46.802 --> 00:31:48.482
I promise you that's going to stick.
00:31:48.662 --> 00:31:50.722
People will talk to you about that.
00:31:51.002 --> 00:31:55.722
That's going to be a huge part of this conversation. So what a treat. Thank you, my friend.
00:31:56.639 --> 00:32:04.639
Thank you. Nga mihi tō whakaaro me ranga hau, me karathia.
00:32:04.839 --> 00:32:11.479
I salute you for your work, for your thinking, for your research, and for being a goer.
00:32:12.039 --> 00:32:17.739
Karathia means a goer. Be a doer, be a karathia. So you're a goer, Tom. Thank you, sir.
00:32:18.359 --> 00:32:21.039
What a treat. I can't wait to meet you in real life.
00:32:25.879 --> 00:32:28.979
So what'd you think i told you this whole
00:32:28.979 --> 00:32:35.259
value for caution which which i immediately translated into this idea of of
00:32:35.259 --> 00:32:44.039
risk competency of of of approaching assessing and managing control in real
00:32:44.039 --> 00:32:47.419
time which i think is kind of the definition of the word caution,
00:32:48.239 --> 00:32:55.919
that's a really powerful message and a really important cultural fit in every culture.
00:32:56.119 --> 00:32:58.879
We can learn from each other, you guys, and we should be.
00:32:59.259 --> 00:33:03.919
We need to, we have to. I think in a world full of uncertainty,
00:33:03.919 --> 00:33:08.059
like we talked about at the beginning, the best thing we can do is increase
00:33:08.059 --> 00:33:13.499
diversity of thought and embrace one another's values.
00:33:14.219 --> 00:33:17.759
Learn something new every single day. Bet you did today. It's a big day for that today.
00:33:18.299 --> 00:33:20.439
Have as much fun as you possibly can. Be good to each other.
00:33:20.499 --> 00:33:22.299
Be kind to each other. Check in on one another.
00:33:23.259 --> 00:33:25.639
Value caution. And for goodness sakes, you're going to...
00:33:25.520 --> 00:33:37.912
Music.